TRADUCCION

¿traducción económica y de calidad?

Somos una empresa confiable que ofrece un servicio de traducción especializado, realizado por personas y a precios competitivos.

Si es lo que esta buscando,

¡Welcome!

nos adherimos a la Norma ISO 17100

 

Todo servicio de traducción conforme a la norma ISO 17100 tiene que incluir, al menos, traducción y revisión.

El Proceso de Traducción ISO 17100:2015 - Black Garlic

 
 
  • Traducción y comprobación. Un traductor con las competencias adecuadas traduce los documentos y, tras finalizar la traducción inicial, verifica su propio trabajo.                                        
  • Revisión. Una persona diferente del traductor revisa la traducción. La norma define revisión como el “examen de una traducción respecto a su adecuación a la finalidad prevista, cotejo de los textos de origen y de destino, y recomendación de las correcciones pertinentes”.

Actualmente traducimos en los pares de idiomas en los cuales podemos garantizar doble revisión nativa especializada

INGLÉS

INGLÉS USA

ESPAÑOL Y VARIANTES LATAM

PORTUGUÉS

PORTUGUÉS BRASILEÑO

ALEMÁN

FRANCÉS

ITALIANO

servicios de traducción no automatizada más demandados

Traducción & Localización

Traducción de su documento al idioma de destino. Localización de contenidos a un idioma local específico.

Transcreación & Edición

Traducción creativa, recrear el mismo mensaje en otro idioma manteniendo su esencia original. Edición, corrección, mejora del estilo.

proofreading service

Proofreading y QA

Revisión lingüística del contenido , detección de errores superficiales, (faltas de ortografía, gramática, puntuación). Coherencia interna y revisión de estándares idiomáticos

una traducción precisa, económica y rápida; eso es lo que ofrecemos

Contamos con un equipo internacional cualificado de más de 90 traductores y correctores, experimentados en muchísimos temas y con perfil nativo en todos los lenguajes en los que facilitamos traducción.

Las traducciones pasan por un doble control de calidad conforme la norma ISO 17100 respecto calidad en servicios de traducción.

Atendiendo al mercado o audiencia final localizamos el proofreading y segunda revisión previo a la entrega final en USA o UK para idioma Inglés y Latinoamérica o España para idioma Español 

Disfrutamos mucho cuando un cliente regresa a nosotros solicitando una nueva traducción, ya que esto nos confirma que hacemos bien las cosas.

 

cualquier tipo de contenido

 

Websites     Artículos       E-books     Documentos legales          Descripciones de producto Informes Técnicos   Quizz        Informes de Empresa       Video y Audio transcripción      Documentos médicos     Videojuegos       e-learning cursos

 

en todo tipo de formato

Ofrecemos altos estándares de calidad al mejor precio de mercado

PROOFREADING

$0.02/palabra

Revisión de estilo

Revisión de errores

(gramática, puntuación, errores tipográficos)

STANDARD TRANSLATION

$0.05/palabra

Contenido general

(turismo, videojuegos, apps, comercio,…)

Archivos editables

Entrega estándar

PRO TRANSLATION

$0.07/palabra

contenido especializado

(legal, financiero, medico, técnico)

Archivos no editables

(imagenes, PDFs, etc)

Entrega urgente

Nuestra pequeña aportación
por el planeta Tierra y por una mejor sociedad

15% OFF 

Proyectos con impacto directo en protección especies animales en peligro de extinción

Código SINAPTICA ANIMAL

15% OFF 

Proyectos con impacto directo en erradicación de la explotación infantil

Código SINAPTICA CHILDREN

15% OFF 

Proyectos con impacto directo en   reducción de la huella de carbono

Código SINAPTICA PLANET

Incluye tu código descuento en el formulario de solicitud o bien háblanos de tu proyecto directamente al  +52 5561023407

Un sencillo proceso para obtener su traducción precisa y a buen precio

1. Presupuesto


Presupuesto personalizado en función de los requisitos específicos

2. Gestión de Proyecto

Planificación de las actividades y el calendario, así como un seguimiento constante.

3.Revisión y QA


Revisión profunda y control de calidad para lograr la máxima calidad.

4. Entrega


Entrega de acuerdo con los requisitos y el plazo establecido

  1. Tanto si su proyecto es urgente como si no, recibirá un presupuesto personalizado en función de los requisitos, la urgencia, el resultado deseado y la complejidad del tema.

  2. Tras la confirmación del proyecto, la tarea se asigna al profesional adecuado y un gestor de proyectos sigue todo el flujo de trabajo a cada paso.

  3. Para garantizar la máxima calidad, el texto se revisa en profundidad y finalmente se realiza un control de calidad para detectar hasta el más mínimo problema.

  4. Entrega basada en los requisitos originales, de acuerdo con el formato y el diseño establecido y respetando el plazo acordado.

 

Estamos encantados de responder a cualquier duda que tenga.

Puede ponerse en contacto con nosotros  en:

[email protected]

directamente en el teléfono +525561023407

o a través del formulario «COTIZAR TRADUCCIÓN»

 

Compromisos de Calidad

Sináptica Media garantiza la privacidad de su proyecto y datos personales